咏洒市歌者(岂是从容唱渭城)

 
作者: 宋代   范成大
【咏洒市歌者】
岂是从容唱渭城,
个中当有不平鸣。
可怜日晏忍饥面,
强作春深求友声。

()
(yǒng)
()
(shì)
()
(zhě)
()
()
(shì)
(cóng)
(róng)
(chàng)
(wèi)
(chéng)
()
(zhōng)
(dāng)
(yǒu)
()
(píng)
(míng)
()
(lián)
()
(yàn)
(rěn)
()
(miàn)
(qiáng)
(zuò)
(chūn)
(shēn)
(qiú)
(yǒu)
(shēng)

提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

范成大咏洒市歌者翻译

岂是从容唱渭城,个中当有不平鸣。
我听出来了,你并不是从容不迫地演唱着《渭城曲》,你的歌声中充满了激越与不平。

可怜日晏忍饥面,强作春深求友声。
可怜你在这黄昏时候面容憔悴忍受着饥饿的煎熬,强打着笑容唱着,好似那春天的鸟儿,为了求友不住地啼鸣。

参考资料:

1、李梦生宋诗三百首全解上海:复旦大学出版社,2007年5月1日:第237-238页

范成大咏洒市歌者译文注释

岂是从容唱渭(wèi)城,个中当有不平鸣。
河市:也叫市河,要苏州城内。
歌者:卖唱人。
渭城:即《渭城曲》,根据唐代诗人王维的送别诗《送元二使安西》谱成的乐曲,又叫《阳关三叠》,唐宋时期十分流行。
这里是说卖唱人唱这支流行曲,不在于它的送别友人的内容。
个中:此中。
当:想必。

可怜日晏(yàn)忍饥面,强作春深求友声。
日晏:天色已晚。
忍饥面--挨饿的脸色。
春深求友声:用《诗经》中嘤其鸣矣,求其友声的典故。
是说:春天黄莺叫个不停。
是为了寻伴侣。
这两句说:可怜他唱到天晚,还没吃口饭,依然忍饥挨饿,强作黄莺般的歌声来吸引听众。

参考资料:

1、李梦生宋诗三百首全解上海:复旦大学出版社,2007年5月1日:第237-238页

范成大咏洒市歌者赏析

岂是从容唱渭城,个中当有不平鸣。
可怜日晏忍饥面,强作春深求友声。

  诗人黄昏时分行走在街上,忽然听到路边有人在卖唱,声音纡徐婉转,可是诗人从中品出了某种不平的感慨。于是他停下来打量了一下歌者,只见他面黄肌瘦,在这日暮时分还不得不忍着饥饿高歌,以求行人布施。诗写得音调和谐,起句以问句形式,为下句作铺垫,次句自答,补足题目,写出歌者的心声。三、四句使用流水对,进一步阐述歌者的歌声中何以有不平的音符,从对音乐的感受转移到直接的描述,通过“日晏”、“忍饥”、“强作”三个词,把歌者内心的惨痛与生活的艰难完全表现出来,诗又以“可怜”二字领句,表明自己同情的立场。

  范成大晚年退职家居后,写了很多描写下层百姓痛苦的诗歌,诗风朴实自然,带有乐府民歌的特性,同时往往学民歌用双关、谐音词等手法,使诗活泼生动。如此诗末句,用《诗经》典故,一方面切合歌者身份,回照他歌声的美妙;另一方面又暗喻他处境困难,渴望人们同情与施舍。

  关心民瘼的人一般都很富有同情心,范成大就很富有同情心,苦难人的悲声常常使他产生感伤。像这首诗写到听人卖唱一样,他有次在寒冷的夜晚,听到门外有人喊叫卖卜,他就满怀伤悲地写下这么一首诗:“静夜家家闭户眠,满城风雨骤寒天。号呼卖卜谁家子?想歉明朝籴米钱。”(《夜坐有感》)又有一次,他听到卖菜人在大雪天吆喝卖菜,他便作诗说:“饭箩驱出敢偷闲?雪胫冰须惯忍寒。岂是不能扃户坐?忍寒犹可忍饥难。”(《雪中闻墙外鬻鱼菜者求售之声甚苦有感》)这三首诗,写的都是在饥寒交迫中挣扎的苦命人,诗的句法与结构也很接近,合在一起,可全面地理解范成大诗作的内容与思想状况。

参考资料:

1、李梦生宋诗三百首全解上海:复旦大学出版社,2007年5月1日:第237-238页

《咏洒市歌者(岂是从容唱渭城)》作者介绍

范成大简介范成大 范成大(1126-1193)字至能,号石湖居士,吴县(今属江苏)人。绍兴二十四年(1154)进士,调徽州司户参军。隆兴二年,除枢密院编修官,累迁礼部员外郎兼崇政殿说书。乾道六年(1170),假资政殿大学士、充金祈请国信使使金,撰《揽辔录》一卷记北行经历及金廷所见。归除中书舍人,同修国史及实录院同修撰。八年,以集英殿修撰知静江府、广西经略安抚使。淳熙初,除敷文阁待制、四川制置使、知成都府。入对,除权......
© 2017-2024 古诗网 | 古诗大全 | 诗词名句 | 国学典籍

粤ICP备2022032739号-1