始为奉礼忆昌谷山居(扫断马蹄痕)

 
作者: 唐代   李贺
【始为奉礼忆昌谷山居】
扫断马蹄痕,衙回自闭门。
长枪江米熟,小树枣花春。
向壁悬如意,当帘阅角巾。
犬书曾去洛,鹤病悔游秦。
土甑封茶叶,山杯锁竹根。
不知船上月,谁棹满溪云?

()
(shǐ)
(wéi)
(fèng)
()
()
(chāng)
()
(shān)
()
()
(sǎo)
(duàn)
()
()
(hén)
()
(huí)
()
()
(mén)
(zhǎng)
(qiāng)
(jiāng)
()
(shú)
(xiǎo)
(shù)
(zǎo)
(huā)
(chūn)
(xiàng)
()
(xuán)
()
()
(dāng)
(lián)
(yuè)
(jiǎo)
(jīn)
(quǎn)
(shū)
(céng)
()
(luò)
()
(bìng)
(huǐ)
(yóu)
(qín)
()
(zèng)
(fēng)
(chá)
()
(shān)
(bēi)
(suǒ)
(zhú)
(gēn)
()
(zhī)
(chuán)
(shàng)
(yuè)
(shuí)
(zhào)
(mǎn)
()
(yún)

提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

李贺始为奉礼忆昌谷山居翻译

扫断马蹄痕,衙回自闭门。
门前洒扫,看不到车轮马蹄的痕迹;从官署回来,自己要亲手把门关闭。

长枪江米熟,小树枣花春。
大锅里煮熟的,只是那普通的糯米;春天的庭院,只有小枣树花嫩又稀。

向壁悬如意,当帘阅角巾。
百无聊赖,赏玩悬挂在墙上的如意;竹帘前闲坐,看取方巾牵动着乡思。

犬书曾去洛,鹤病悔游秦。
像黄耳犬送书,我也有信寄往家去;怀念病中之妻,我后悔旅居来京师。

土甑封茶叶,山杯锁竹根。
遥想家中,茶叶被封藏在那瓦罐里;竹根酒杯被锁起,无人再把酒来吃。

不知船上月,谁棹满溪云?
不知道啊,在这明月朗照的小船上,谁人在举桨摇荡那彩云倒映的小溪?

参考资料:

1、吴企明编选李贺集南京:凤凰出版社,2014:41-43
2、徐传武李贺诗集译注济南:山东教育出版社,1992:16-19

李贺始为奉礼忆昌谷山居译文注释

扫断马蹄痕,衙回自闭门。

长枪江米熟,小树枣花春。
长枪:长鎗,即长铛,有脚有耳的平底锅。
江米:糯米。

向壁(bì)悬如意,当帘阅角巾。
如意:二尺长的铁器,古人用以指画方向和防身。
角巾:四方形有棱角的冠巾。
私居时戴用。

犬书曾去洛,鹤病悔游秦。
犬书:谓家书。
鹤病:喻妻病。
游秦:宦游于长安。

土甑(zèng)封茶叶,山杯锁竹根。
甑:瓦罐。
竹根:用竹根制成的酒杯。

不知船上月,谁棹(zhào)满溪云?
棹:划船工具,此指以棹划船。

参考资料:

1、吴企明编选李贺集南京:凤凰出版社,2014:41-43
2、徐传武李贺诗集译注济南:山东教育出版社,1992:16-19

《始为奉礼忆昌谷山居(扫断马蹄痕)》作者介绍

李贺简介李贺 李贺(790-816),字长吉,河南昌谷(今河南省宜阳县)人。唐皇室远支。因父亲名晋肃,「晋」、「进」同音,不得参加进士科考试,堵塞了仕进之路,仅作过几年奉礼郎(管宗庙祭祀司仪一类事务的从九品小官)。他对这种低微的职务很不满,年少失意,心情抑郁,再加上刻苦作诗,损害了身体,年仅二十七岁就逝世了。李贺早年即工诗,很有才名,受知于韩愈、皇甫湜。他继承了《楚辞》的浪漫主义精神,又从汉魏六朝乐府及萧梁艳体......
© 2017-2024 古诗网 | 古诗大全 | 诗词名句 | 国学典籍

粤ICP备2022032739号-1