文帝之后六年,匈奴大入边。
乃以宗正刘礼为将军,军霸上;祝兹侯徐厉为将军,军棘(jí)门;以河内守亚夫为将军,军细柳,以备胡。
文帝:汉高祖刘邦之子刘恒,公元前180至公元前157年在位。
吕后死后,周勃等平定诸吕,他以代王入为皇帝。
在位期间,执行“与民休息”的政策,减轻地税、赋役和刑狱,使农业生产有所恢复发展,又削弱诸侯势力,以巩固中央政权。
旧史家把他与景帝统治时期并举,称“文景之治”。
后六年,即后元六年(公元前158年)。
匈奴:我国古代北方的游牧民族。
入边,侵入边境。
宗正:官名,负责皇族内部事务的长官,由皇族担任。
军:驻军。
霸上:古地名,一作灞上,又名霸头,因地处霸水西高原上得名,在今陕西西安市东。
祝兹侯:封号。
上自劳军。
至霸上及棘门军,直驰入,将以下骑送迎。
已而之细柳军,军士吏被甲,锐兵刃,彀(gòu)弓弩(nǔ),持满。
天子先驱至,不得入。
先驱曰:“天子且至!”军门都尉曰:“将军令曰:‘军中闻将军令,不闻天子之诏。
’”居无何,上至,又不得入。
于是上乃使使持节诏将军:“吾欲入劳军。
”亚夫乃传言开壁门。
壁门士吏谓从属车骑曰:“将军约,军中不得驱驰。
”于是天子乃按辔(pèi)徐行。
至营,将军亚夫持兵揖(yī)曰:“介胄之士不拜,请以军礼见。
”天子为动,改容式车,使人称谢:“皇帝敬劳将军。
”成礼而去。
棘门:原为秦宫门,在今陕西咸阳东北。
河内:郡名,今河南北部地区。
守,郡的行政长官。
细柳:古地名,在今陕西省咸阳西南,渭河北岸。
备:防备。
上:指汉文帝。
被:通“披”。
指穿。
彀:张满弓。
弩:一种用机械力量射箭的弓,泛指弓。
持满:把弓弦拉足。
军门都尉:守卫军营的将官,职位略低于将军。
节:符节,皇帝给的凭证。
壁门:营门。
车骑:汉代将军的名号。
按:控制。
辔:马缰绳。
徐:慢慢地。
持兵揖:手持兵器作揖。
揖,双手抱拳行礼。
介:铁甲;胄:头盔。
为:被。
式车:在车上俯身扶着车前的横木,表示尊敬。
式,车前的横木,现在写作“轼”。
谢:告知。
既出军门,群臣皆惊。
文帝曰:“嗟(jiē)呼,此真将军矣!曩(nǎng)者霸上、棘门军,若儿戏耳,其将固可袭而虏也。
至于亚夫,可得而犯邪?”称善者久之。
曩:以往,从前,过去。
将:将领。
动:感动。
改容:改变神情。