招魂

 
作者: 先秦   屈原

朕幼清以廉洁兮,身服义而未沫。
主此盛德兮,牵于俗而芜秽。
上无所考此盛德兮,长离殃而愁苦。
帝告巫阳曰:“有人在下,我欲辅之。
魂魄离散,汝筮予之。

巫阳对曰:“掌梦!
上帝其难从;
若必筮予之,
恐后之谢,不能复用。

巫阳焉乃下招曰:

魂兮归来!去君之恒干,
何为四方些?
舍君之乐处,
而离彼不祥些!

魂兮归来!东方不可以讬些。
长人千仞,惟魂是索些。
十日代出,流金铄石些。
彼皆习之,魂往必释些。
归来兮!不可以讬些。

魂兮归来!南方不可以止些。
雕题黑齿,得人肉以祀,以其骨为醢些。
蝮蛇蓁蓁,封狐千里些。
雄虺九首,往来倏忽,吞人以益其心些。
归来兮!不可久淫些。

魂兮归来!西方之害,流沙千里些。
旋入雷渊,爢散而不可止些。
幸而得脱,其外旷宇些。
赤蚁若象,玄蜂若壶些。
五谷不生,丛菅是食些。
其土烂人,求水无所得些。
彷徉无所倚,广大无所极些。
归来兮!恐自遗贼些。

魂兮归来!北方不可以止些。
增冰峨峨,飞雪千里些。
归来兮!不可以久些。

魂兮归来!君无上天些。
虎豹九关,啄害下人些。
一夫九首,拔木九千些。
豺狼从目,往来侁侁些。
悬人以嬉,投之深渊些。
致命于帝,然后得瞑些。
归来!往恐危身些。

魂兮归来!君无下此幽都些。
土伯九约,其角觺觺些。
敦脄血拇,逐人伂駓駓些。
参目虎首,其身若牛些。
此皆甘人,归来!恐自遗灾些。

魂兮归来!入修门些。
工祝招君,背行先些。
秦篝齐缕,郑绵络些。
招具该备,永啸呼些。

魂兮归来!反故居些。
天地四方,多贼奸些。
像设君室,静闲安些。
高堂邃宇,槛层轩些。
层台累榭,临高山些。
网户朱缀,刻方连些。
冬有穾厦,夏室寒些。
川谷径复,流潺湲些。
光风转蕙,氾崇兰些。
经堂入奥,朱尘筵些。
砥室翠翘,挂曲琼些。
翡翠珠被,烂齐光些。
蒻阿拂壁,罗帱张些。
纂组绮缟,结琦璜些。
室中之观,多珍怪些。
兰膏明烛,华容备些。
二八侍宿,射递代些。
九侯淑女,多迅众些。
盛鬋不同制,实满宫些。
容态好比,顺弥代些。
弱颜固植,謇其有意些。
姱容修态,絚洞房些。
蛾眉曼睩,目腾光些。
靡颜腻理,遗视矊些。
离榭修幕,侍君之闲些。
悲帷翠帐,饰高堂些。
红壁沙版,玄玉梁些。
仰观刻桷,画龙蛇些。
坐堂伏槛,临曲池些。
芙蓉始发,杂芰荷些。
紫茎屏风,文缘波些。
文异豹饰,侍陂陁些。
轩辌既低,步骑罗些。
兰薄户树,琼木篱些。
魂兮归来!何远为些?

室家遂宗,食多方些。
稻粢穱麦,挐黄梁些。
大苦醎酸,辛甘行些。
肥牛之腱,臑若芳些。
和酸若苦,陈吴羹些。
胹鳖炮羔,有柘浆些。
鹄酸臇凫,煎鸿鸧些。
露鸡臛蠵,厉而不爽些。
粔籹蜜饵,有餦餭些。
瑶浆蜜勺,实羽觞些。
挫糟冻饮,酎清凉些。
华酌既陈,有琼浆些。
归来反故室,敬而无妨些。
肴羞未通,女乐罗些。
敶钟按鼓,造新歌些。
《涉江》《采菱》,发《扬荷》些。
美人既醉,朱颜酡些。
嬉光眇视,目曾波些。
被文服纤,丽而不奇些。
长发曼鬋,艳陆离些。
二八齐容,起郑舞些。
衽若交竿,抚案下些。
竽瑟狂会,搷鸣鼓些。
宫庭震惊,发<激楚>些。
吴歈蔡讴,奏大吕些。
士女杂坐,乱而不分些。
放敶组缨,班其相纷些。
郑卫妖玩,来杂陈些。
《激楚》之结,独秀先些。
菎蔽象棋,有六簙些。
分曹并进,遒相迫些。
成枭而牟,呼五白些。
晋制犀比,费白日些。
铿钟摇簴,揳梓瑟些。
娱酒不废,沈日夜些。
兰膏明烛,华灯错些。
结撰至思,兰芳假些。
人有所极,同心赋些。
酎饮尽欢,乐先故些。
魂兮归来!反故居些。

乱曰:
献岁发春兮,汨吾南征。
菉蘋齐叶兮,白芷生。
路贯庐江兮,左长薄。
倚沼畦瀛兮,遥望博。
青骊结驷兮,齐千乘。
悬火延起兮,玄颜烝。
步及骤处兮,诱骋先。
抑骛若通兮,引车右还。
与王趋梦兮,课后先。
君王亲发兮,惮青兕。
朱明承夜兮,时不可以淹。
皋兰被径兮,斯路渐。
湛湛江水兮,上有枫。
目极千里兮,伤春心。
魂兮归来,哀江南!

(zhèn)
(yòu)
(qīng)
()
(lián)
(jié)
()
(shēn)
()
()
(ér)
(wèi)
()
(zhǔ)
()
(shèng)
()
()
(qiān)
()
()
(ér)
()
(huì)
(shàng)
()
(suǒ)
(kǎo)
()
(shèng)
()
()
(zhǎng)
()
(yāng)
(ér)
(chóu)
()
()
(gào)
()
(yáng)
(yuē)
()
(yǒu)
(rén)
(zài)
(xià)
()
()
()
(zhī)
(hún)
()
()
(sàn)
()
(shì)
()
(zhī)
()
()
(yáng)
(duì)
(yuē)
()
(zhǎng)
(mèng)
(shàng)
()
()
(nán)
(cóng)
()
(ruò)
()
(shì)
()
(zhī)
(kǒng)
(hòu)
(zhī)
(xiè)
()
(néng)
()
(yòng)
()
()
(yáng)
(yān)
(nǎi)
(xià)
(zhāo)
(yuē)
(hún)
()
(guī)
(lái)
()
(jun1)
(zhī)
(héng)
(gàn)
()
(wéi)
()
(fāng)
(xiē)
(shě)
(jun1)
(zhī)
()
(chù)
(ér)
()
()
()
(xiáng)
(xiē)
(hún)
()
(guī)
(lái)
(dōng)
(fāng)
()
()
()
(tuō)
(xiē)
(zhǎng)
(rén)
(qiān)
(rèn)
(wéi)
(hún)
(shì)
(suǒ)
(xiē)
(shí)
()
(dài)
(chū)
(liú)
(jīn)
(shuò)
(shí)
(xiē)
()
(jiē)
()
(zhī)
(hún)
(wǎng)
()
(shì)
(xiē)
(guī)
(lái)
()
()
()
()
(tuō)
(xiē)
(hún)
()
(guī)
(lái)
(nán)
(fāng)
()
()
()
(zhǐ)
(xiē)
(diāo)
()
(hēi)
齿(chǐ)
()
(rén)
(ròu)
()
()
()
()
()
(wéi)
(hǎi)
(xiē)
()
(shé)
(zhēn)
(zhēn)
(fēng)
()
(qiān)
()
(xiē)
(xióng)
(huī)
(jiǔ)
(shǒu)
(wǎng)
(lái)
(shū)
()
(tūn)
(rén)
()
()
()
(xīn)
(xiē)
(guī)
(lái)
()
()
()
(jiǔ)
(yín)
(xiē)
(hún)
()
(guī)
(lái)
西()
(fāng)
(zhī)
(hài)
(liú)
(shā)
(qiān)
()
(xiē)
(xuán)
()
(léi)
(yuān)
()
(sàn)
(ér)
()
()
(zhǐ)
(xiē)
(xìng)
(ér)
()
(tuō)
()
(wài)
(kuàng)
()
(xiē)
(chì)
()
(ruò)
(xiàng)
(xuán)
(fēng)
(ruò)
()
(xiē)
()
()
()
(shēng)
(cóng)
(jiān)
(shì)
(shí)
(xiē)
()
()
(làn)
(rén)
(qiú)
(shuǐ)
()
(suǒ)
()
(xiē)
(páng)
(yáng)
()
(suǒ)
()
广(guǎng)
()
()
(suǒ)
()
(xiē)
(guī)
(lái)
()
(kǒng)
()
()
(zéi)
(xiē)
(hún)
()
(guī)
(lái)
(běi)
(fāng)
()
()
()
(zhǐ)
(xiē)
(zēng)
(bīng)
(é)
(é)
(fēi)
(xuě)
(qiān)
()
(xiē)
(guī)
(lái)
()
()
()
()
(jiǔ)
(xiē)
(hún)
()
(guī)
(lái)
(jun1)
()
(shàng)
(tiān)
(xiē)
()
(bào)
(jiǔ)
(guān)
(zhuó)
(hài)
(xià)
(rén)
(xiē)
()
()
(jiǔ)
(shǒu)
()
()
(jiǔ)
(qiān)
(xiē)
(chái)
(láng)
(cóng)
()
(wǎng)
(lái)
(shēn)
(shēn)
(xiē)
(xuán)
(rén)
()
()
(tóu)
(zhī)
(shēn)
(yuān)
(xiē)
(zhì)
(mìng)
()
()
(rán)
(hòu)
()
(míng)
(xiē)
(guī)
(lái)
(wǎng)
(kǒng)
(wēi)
(shēn)
(xiē)
(hún)
()
(guī)
(lái)
(jun1)
()
(xià)
()
(yōu)
(dōu)
(xiē)
()
()
(jiǔ)
(yuē)
()
(jiǎo)
()
()
(xiē)
(dūn)
(méi)
(xuè)
()
(zhú)
(rén)
(pèi)
()
()
(xiē)
(cān)
()
()
(shǒu)
()
(shēn)
(ruò)
(niú)
(xiē)
()
(jiē)
(gān)
(rén)
(guī)
(lái)
(kǒng)
()
()
(zāi)
(xiē)
(hún)
()
(guī)
(lái)
()
(xiū)
(mén)
(xiē)
(gōng)
(zhù)
(zhāo)
(jun1)
(bèi)
(háng)
(xiān)
(xiē)
(qín)
(gōu)
()
()
(zhèng)
(mián)
(luò)
(xiē)
(zhāo)
()
(gāi)
(bèi)
(yǒng)
(xiào)
()
(xiē)
(hún)
()
(guī)
(lái)
(fǎn)
()
()
(xiē)
(tiān)
()
()
(fāng)
(duō)
(zéi)
(jiān)
(xiē)
(xiàng)
(shè)
(jun1)
(shì)
(jìng)
(xián)
(ān)
(xiē)
(gāo)
(táng)
(suì)
()
(kǎn)
(céng)
(xuān)
(xiē)
(céng)
(tái)
(lèi)
(xiè)
(lín)
(gāo)
(shān)
(xiē)
(wǎng)
()
(zhū)
(zhuì)
()
(fāng)
(lián)
(xiē)
(dōng)
(yǒu)
(yǎo)
(shà)
(xià)
(shì)
(hán)
(xiē)
(chuān)
()
(jìng)
()
(liú)
(chán)
(yuán)
(xiē)
(guāng)
(fēng)
(zhuǎn)
(huì)
(fán)
(chóng)
(lán)
(xiē)
(jīng)
(táng)
()
(ào)
(zhū)
(chén)
(yàn)
(xiē)
()
(shì)
(cuì)
(qiào)
(guà)
()
(qióng)
(xiē)
(fěi)
(cuì)
(zhū)
(bèi)
(làn)
()
(guāng)
(xiē)
(ruò)
(ā)
()
()
(luó)
(dào)
(zhāng)
(xiē)
(zuǎn)
()
()
(gǎo)
(jié)
()
(huáng)
(xiē)
(shì)
(zhōng)
(zhī)
(guān)
(duō)
(zhēn)
(guài)
(xiē)
(lán)
(gāo)
(míng)
(zhú)
(huá)
(róng)
(bèi)
(xiē)
(èr)
()
(shì)
宿(xiǔ)
(shè)
()
(dài)
(xiē)
(jiǔ)
(hóu)
(shū)
()
(duō)
(xùn)
(zhòng)
(xiē)
(shèng)
(jiǎn)
()
(tóng)
(zhì)
(shí)
(mǎn)
(gōng)
(xiē)
(róng)
(tài)
(hǎo)
()
(shùn)
()
(dài)
(xiē)
(ruò)
(yán)
()
(zhí)
(jiǎn)
()
(yǒu)
()
(xiē)
(kuā)
(róng)
(xiū)
(tài)
(gēng)
(dòng)
(fáng)
(xiē)
(é)
(méi)
(màn)
()
()
(téng)
(guāng)
(xiē)
()
(yán)
()
()
()
(shì)
(mián)
(xiē)
()
(xiè)
(xiū)
()
(shì)
(jun1)
(zhī)
(xián)
(xiē)
(bēi)
(wéi)
(cuì)
(zhàng)
(shì)
(gāo)
(táng)
(xiē)
(hóng)
()
(shā)
(bǎn)
(xuán)
()
(liáng)
(xiē)
(yǎng)
(guān)
()
(jué)
(huà)
(lóng)
(shé)
(xiē)
(zuò)
(táng)
()
(kǎn)
(lín)
()
(chí)
(xiē)
()
(róng)
(shǐ)
()
()
()
()
(xiē)
()
(jīng)
(píng)
(fēng)
(wén)
(yuán)
()
(xiē)
(wén)
()
(bào)
(shì)
(shì)
(bēi)
(tuó)
(xiē)
(xuān)
(liáng)
()
()
()
()
(luó)
(xiē)
(lán)
(báo)
()
(shù)
(qióng)
()
()
(xiē)
(hún)
()
(guī)
(lái)
()
(yuǎn)
(wéi)
(xiē)
(shì)
(jiā)
(suí)
(zōng)
(shí)
(duō)
(fāng)
(xiē)
(dào)
()
(jué)
(mài)
()
(huáng)
(liáng)
(xiē)
()
()
(jiǎn)
(suān)
(xīn)
(gān)
(háng)
(xiē)
(féi)
(niú)
(zhī)
(jiàn)
(nào)
(ruò)
(fāng)
(xiē)
()
(suān)
(ruò)
()
(chén)
()
(gēng)
(xiē)
(ér)
(biē)
(pào)
(gāo)
(yǒu)
(zhè)
(jiāng)
(xiē)
()
(suān)
(juǎn)
()
(jiān)
鸿(hóng)
(qiāng)
(xiē)
()
()
(huò)
()
()
(ér)
()
(shuǎng)
(xiē)
()
()
()
(ěr)
(yǒu)
(zhāng)
(huáng)
(xiē)
(yáo)
(jiāng)
()
(sháo)
(shí)
()
(shāng)
(xiē)
(cuò)
(zāo)
(dòng)
(yǐn)
(zhòu)
(qīng)
(liáng)
(xiē)
(huá)
(zhuó)
()
(chén)
(yǒu)
(qióng)
(jiāng)
(xiē)
(guī)
(lái)
(fǎn)
()
(shì)
(jìng)
(ér)
()
(fáng)
(xiē)
(yáo)
(xiū)
(wèi)
(tōng)
()
()
(luó)
(xiē)
(zhèn)
(zhōng)
(àn)
()
(zào)
(xīn)
()
(xiē)
()
(shè)
(jiāng)
()
()
(cǎi)
(líng)
()
()
()
(yáng)
()
()
(xiē)
(měi)
(rén)
()
(zuì)
(zhū)
(yán)
(tuó)
(xiē)
()
(guāng)
(miǎo)
(shì)
()
(céng)
()
(xiē)
(bèi)
(wén)
()
(xiān)
()
(ér)
()
()
(xiē)
(zhǎng)
()
(màn)
(jiǎn)
(yàn)
()
()
(xiē)
(èr)
()
()
(róng)
()
(zhèng)
()
(xiē)
(rèn)
(ruò)
(jiāo)
竿(gān)
()
(àn)
(xià)
(xiē)
()
()
(kuáng)
(huì)
(tián)
(míng)
()
(xiē)
(gōng)
(tíng)
(zhèn)
(jīng)
()
()
()
(chǔ)
()
(xiē)
()
()
(cài)
(ōu)
(zòu)
()
()
(xiē)
(shì)
()
()
(zuò)
(luàn)
(ér)
()
(fèn)
(xiē)
(fàng)
(zhèn)
()
(yīng)
(bān)
()
(xiàng)
(fēn)
(xiē)
(zhèng)
(wèi)
(yāo)
(wán)
(lái)
()
(chén)
(xiē)
()
()
(chǔ)
()
(zhī)
(jié)
()
(xiù)
(xiān)
(xiē)
(kūn)
()
(xiàng)
()
(yǒu)
(liù)
()
(xiē)
(fèn)
(cáo)
(bìng)
(jìn)
(qiú)
(xiàng)
()
(xiē)
(chéng)
(xiāo)
(ér)
(móu)
()
()
(bái)
(xiē)
(jìn)
(zhì)
()
()
(fèi)
(bái)
()
(xiē)
(kēng)
(zhōng)
(yáo)
()
(xiè)
()
()
(xiē)
()
(jiǔ)
()
(fèi)
(shěn)
()
()
(xiē)
(lán)
(gāo)
(míng)
(zhú)
(huá)
(dēng)
(cuò)
(xiē)
(jié)
(zhuàn)
(zhì)
()
(lán)
(fāng)
(jiǎ)
(xiē)
(rén)
(yǒu)
(suǒ)
()
(tóng)
(xīn)
()
(xiē)
(zhòu)
(yǐn)
(jìn)
(huān)
()
(xiān)
()
(xiē)
(hún)
()
(guī)
(lái)
(fǎn)
()
()
(xiē)
(luàn)
(yuē)
(xiàn)
(suì)
()
(chūn)
()
()
()
(nán)
(zhēng)
()
(pín)
()
()
()
(bái)
(zhǐ)
(shēng)
()
(guàn)
()
(jiāng)
()
(zuǒ)
(zhǎng)
(báo)
()
(zhǎo)
()
(yíng)
()
(yáo)
(wàng)
()
(qīng)
()
(jié)
()
()
()
(qiān)
(chéng)
(xuán)
(huǒ)
(yán)
()
()
(xuán)
(yán)
(zhēng)
()
()
(zhòu)
(chù)
()
(yòu)
(chěng)
(xiān)
()
()
(ruò)
(tōng)
()
(yǐn)
(chē)
(yòu)
(hái)
()
(wáng)
()
(mèng)
()
()
(hòu)
(xiān)
(jun1)
(wáng)
(qīn)
()
()
(dàn)
(qīng)
()
(zhū)
(míng)
(chéng)
()
()
(shí)
()
()
()
(yān)
(gāo)
(lán)
(bèi)
(jìng)
()
()
()
(jiàn)
(zhàn)
(zhàn)
(jiāng)
(shuǐ)
()
(shàng)
(yǒu)
(fēng)
()
()
(qiān)
()
()
(shāng)
(chūn)
(xīn)
(hún)
()
(guī)
(lái)
(āi)
(jiāng)
(nán)

提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

屈原招魂翻译

朕幼清以廉洁兮,身服义而未沫。
我年幼时秉赋清廉的德行,献身于道义而不稍微减轻。

主此盛德兮,牵于俗而芜秽。
具有如此盛大的美德,被世俗牵累横加秽名。

上无所考此盛德兮,长离殃而愁苦。
君王不考察这盛大的美德,长期受难而愁苦不尽。

帝告巫阳曰:“有人在下,我欲辅之。
上帝告诉巫阳说:“有人在下界,我想要帮助他。

魂魄离散,汝筮予之。”
但他的魂魄已经离散,你占卦将灵魂还给他。”

巫阳对曰:“掌梦!
巫阳回答说:“占卦要靠掌梦之官,

上帝其难从;若必筮予之,
上帝的命令其实难以遵从。”“你一定占卦让魂魄还给他,

恐后之谢,不能复用。”
恐怕迟了他已谢世,再把魂招来也没有用。”

巫阳焉乃下招曰:
巫阳于是降至人间招魂说:

魂兮归来!去君之恒干,
“魂啊回来吧!何必离开你的躯体,

何为四方些?舍君之乐处,
往四方乱走乱跑?舍弃你安乐的住处,

而离彼不祥些!
遇上凶险实在很糟。

魂兮归来!东方不可以讬些。
“魂啊回来吧!东方不可以寄居停顿。

长人千仞,惟魂是索些。
那里长人身高千丈,只等着搜你的魂。

十日代出,流金铄石些。
十个太阳轮番照射,金属石头都熔化变形。

彼皆习之,魂往必释些。
他们都已经习惯,而你的魂一去必定消解无存。

归来兮!不可以讬些。
回来吧,那里不能够寄居停顿。

魂兮归来!南方不可以止些。
“魂啊回来吧!南方不可以栖止。

雕题黑齿,得人肉以祀,以其骨为醢些。
野人额上刻花纹长着黑牙齿,掠得人肉作为祭祀,还把他们的骨头磨成浆滓。

蝮蛇蓁蓁,封狐千里些。
那里毒蛇如草一样丛集,大狐狸千里内到处都是。

雄虺九首,往来倏忽,吞人以益其心些。
雄虺蛇长着九个脑袋,来来往往飘忽迅捷,为求补心把人类吞食。

归来兮!不可久淫些。
回来吧,那里不能够长久留滞。

魂兮归来!西方之害,流沙千里些。
“魂啊归来吧!西方的大灾害,是那流沙千里平铺。

旋入雷渊,爢散而不可止些。
被流沙卷进雷渊,糜烂溃散哪能止住。

幸而得脱,其外旷宇些。
侥幸摆脱出来,四外又是空旷死寂之域。

赤蚁若象,玄蜂若壶些。
红蚂蚁大得像巨象,黑蜂儿大得像葫芦。

五谷不生,丛菅是食些。
那里五谷不能好好生长,只有丛丛茅草可充食物。

其土烂人,求水无所得些。
沙土能把人烤烂,想要喝水却点滴皆无。

彷徉无所倚,广大无所极些。
榜徨怅惘没有依靠,广漠荒凉没有终极之处。

归来兮!恐自遗贼些。
回来吧。恐怕自身遭受荼毒!

魂兮归来!北方不可以止些。
“魂啊回来吧!北方不可以停留。

增冰峨峨,飞雪千里些。
那里层层冰封高如山峰,大雪飘飞千里密密稠稠。

归来兮!不可以久些。
回来吧,不能够耽搁得太久!

魂兮归来!君无上天些。
“魂啊归来吧!你不要径自上天。

虎豹九关,啄害下人些。
九重天的关门都守着虎豹,咬伤下界的人尝鲜。

一夫九首,拔木九千些。
另有个一身九头的妖怪,能连根拔起大树九千。

豺狼从目,往来侁侁些。
还有眼睛直长的豺狼,来来往往群奔争先。

悬人以嬉,投之深渊些。
把人甩来甩去作游戏,最后扔他到不见底的深渊。

致命于帝,然后得瞑些。
再向上帝报告完毕,然后你才会断气闭眼。

归来!往恐危身些。
回来吧,上天去恐怕也身遭危险!

魂兮归来!君无下此幽都些。
“魂啊回来吧!你不要下到幽冥王国。

土伯九约,其角觺觺些。
那里有扭成九曲的土伯,它头上长着尖角锐如刀凿。

敦脄血拇,逐人伂駓駓些。
脊背肥厚拇指沾血,追起人来飞奔如梭。

参目虎首,其身若牛些。
还有三只眼睛的虎头怪,身体像牛一样壮硕。

此皆甘人,归来!恐自遗灾些。
这些怪物都喜欢吃人,回来吧!恐怕自己要遭受灾祸。

魂兮归来!入修门些。
“魂啊回来吧!快进入楚国郢都的修门。

工祝招君,背行先些。
招魂的巫师引导君王,背向前方倒退着一路先行。

秦篝齐缕,郑绵络些。
秦国的篝笼齐国的丝带,还有作盖头的郑国丝绵织品。

招具该备,永啸呼些。
招魂的器具已经齐备,快发出长长的呼叫声。

魂兮归来!反故居些。
魂啊回来吧!返回故居不再离乡背井。

天地四方,多贼奸些。
“天地上下四面八方,多有残害人的奸佞。

像设君室,静闲安些。
仿照你原先布置的居室,舒适恬静十分安宁。

高堂邃宇,槛层轩些。
高高的大堂深深的屋宇,栏杆围护着轩廊几层。

层台累榭,临高山些。
层层亭台重重楼榭,面临着崇山峻岭。

网户朱缀,刻方连些。
大门镂花涂上红色,刻着方格图案相连紧。

冬有穾厦,夏室寒些。
冬天有温暖的深宫,夏天有凉爽的内厅。

川谷径复,流潺湲些。
山谷中路径曲折,溪流发出动听的声音。

光风转蕙,氾崇兰些。
阳光中微风摇动蕙草,丛丛香兰播散芳馨。

经堂入奥,朱尘筵些。
穿过大堂进入内屋,上有红砖承尘下有竹席铺陈。

砥室翠翘,挂曲琼些。
光滑的石室装饰翠羽,墙头挂着玉钩屈曲晶莹。

翡翠珠被,烂齐光些。
翡翠珠宝镶嵌被褥,灿烂生辉艳丽动人。

蒻阿拂壁,罗帱张些。
细软的丝绸悬垂壁间,罗纱帐子张设在中庭。

纂组绮缟,结琦璜些。
四种不同的丝带色彩缤纷,系结着块块美玉多么纯净。

室中之观,多珍怪些。
“宫室中那些陈设景观,丰富的珍宝奇形怪状。

兰膏明烛,华容备些。
香脂制烛光焰通明,把美人花容月貌都照亮。

二八侍宿,射递代些。
二八十六位侍女来陪宿,倦了便互相替代轮流上。

九侯淑女,多迅众些。
列国诸侯的淑美女子,人数众多真不同凡响。

盛鬋不同制,实满宫些。
发式秀美有各种各样,充满后宫熙熙攘攘。

容态好比,顺弥代些。
容颜姿态姣好互相比并,真是风华绝代盖世无双。

弱颜固植,謇其有意些。
娇柔的面貌健康的身体,流露出缠绵情意令人心荡。

姱容修态,絚洞房些。
俏丽的容颜美妙的体态,在洞房中不断地来来往往。

蛾眉曼睩,目腾光些。
纤秀的弯眉下明眸转动,顾盼之间双目秋波流光。

靡颜腻理,遗视矊些。
肌肤细腻如脂如玉,留下动人一瞥意味深长。

离榭修幕,侍君之闲些。
离宫别馆有修长的大幕,消闲解闷她们侍奉君王。

悲帷翠帐,饰高堂些。
“张挂起翡翠色的帷帐,装饰那高高的殿堂。

红壁沙版,玄玉梁些。
红漆髹墙壁丹砂涂护版,还有黑玉一般的大屋粱。

仰观刻桷,画龙蛇些。
抬头看那雕刻的方椽,画的是龙与蛇的形象。

坐堂伏槛,临曲池些。
坐在堂上倚着栏干,面对着弯弯曲曲的池塘。

芙蓉始发,杂芰荷些。
荷花才开始绽放花朵,中间夹杂着荷叶肥壮。

紫茎屏风,文缘波些。
紫茎的荇菜铺满水面,风起水纹生于绿波之上。

文异豹饰,侍陂陁些。
身着文彩奇异的豹皮服饰,侍卫们守在山丘坡岗。

轩辌既低,步骑罗些。
有篷有窗的安车已到。步骑随从分列两旁。

兰薄户树,琼木篱些。
丛丛兰草种在门边,株株玉树权当做篱笆护墙。

魂兮归来!何远为些?
魂啊回来吧!为什么还要滞留远方?

室家遂宗,食多方些。
“家族聚会人都到齐,食品丰富多种多样。

稻粢穱麦,挐黄梁些。
有大米小米也有新麦,还掺杂香美的黄粱。

大苦醎酸,辛甘行些。
大苦与咸的酸的有滋有味,辣的甜的也都用上。

肥牛之腱,臑若芳些。
肥牛的蹄筋是佳肴,炖得酥酥烂扑鼻香。

和酸若苦,陈吴羹些。
调和好酸味和苦味,端上来有名的吴国羹汤。

胹鳖炮羔,有柘浆些。
清炖甲鱼火烤羊羔,再蘸上新鲜的甘蔗糖浆。

鹄酸臇凫,煎鸿鸧些。
醋溜天鹅肉煲煮野鸭块,另有滚油煎炸的大雁小鸽。

露鸡臛蠵,厉而不爽些。
卤鸡配上大龟熬的肉羹,味道浓烈而又脾胃不伤。

粔籹蜜饵,有餦餭些。
甜面饼和蜜米糕作点心,还加上很多麦芽糖。

瑶浆蜜勺,实羽觞些。
晶莹如玉的美酒掺和蜂蜜,斟满酒杯供人品尝。

挫糟冻饮,酎清凉些。
酒糟中榨出清酒再冰冻,饮来醇香可口遍体清凉。

华酌既陈,有琼浆些。
豪华的宴席已经摆好,有酒都是玉液琼浆。

归来反故室,敬而无妨些。
归来吧返回故居,礼敬有加保证无妨。

肴羞未通,女乐罗些。
“丰盛的酒席还未撤去,舞女和乐队就罗列登场。

敶钟按鼓,造新歌些。
安放好编钟设置好大鼓,把新作的乐歌演奏演唱。

《涉江》《采菱》,发《扬荷》些。
唱罢《涉江》再唱《采菱》,更有《阳阿》一曲歌声扬。

美人既醉,朱颜酡些。
美人已经喝得微醉,红润的面庞更添红光。

嬉光眇视,目曾波些。
目光撩人脉脉注视,眼中秋波流转水汪汪。

被文服纤,丽而不奇些。
披着刺绣的轻柔罗衣,色彩华丽却非异服奇装。

长发曼鬋,艳陆离些。
长长的黑发高高的云鬓,五光十色艳丽非常。

二八齐容,起郑舞些。
二八分列的舞女一样妆饰,跳着郑国的舞蹈上场。

衽若交竿,抚案下些。
摆动衣襟像竹枝摇曳交叉,弯下身子拍手按掌。

竽瑟狂会,搷鸣鼓些。
吹竽鼓瑟狂热地合奏,猛烈敲击鼓声咚咚响。

宫庭震惊,发<激楚>些。
宫殿院庭都震动受惊,唱出的《激楚》歌声高昂。

吴歈蔡讴,奏大吕些。
献上吴国蔡国的俗曲,奏着大吕调配合声腔。

士女杂坐,乱而不分些。
男女纷杂交错着坐下,位子散乱不分方向。

放敶组缨,班其相纷些。
解开绶带帽缨放一边,色彩斑斓缤纷鲜亮。

郑卫妖玩,来杂陈些。
郑国卫国的妖娆女子,纷至沓来排列堂上。

《激楚》之结,独秀先些。
唱到《激楚》之歌的结尾,特别优美出色一时无两。

菎蔽象棋,有六簙些。
“赌具有饰玉筹码象牙棋,用来玩六簙棋游戏。

分曹并进,遒相迫些。
分成两方对弈各自进子,着着强劲紧紧相逼。

成枭而牟,呼五白些。
掷彩成枭就取鱼得筹,大呼五白求胜心急。

晋制犀比,费白日些。
赢得了晋国制的犀带钩,一天光阴耗尽不在意。

铿钟摇簴,揳梓瑟些。
铿锵打钟钟架齐摇晃,抚弦再把梓瑟弹奏起。

娱酒不废,沈日夜些。
饮酒娱乐不肯停歇,沉湎其中日夜相继。

兰膏明烛,华灯错些。
带兰香的明烛多灿烂,华美的灯盏错落高低。

结撰至思,兰芳假些。
精心构思撰写文章,文采绚丽借得幽兰香气。

人有所极,同心赋些。
人们高高兴兴快乐已极,一起赋诗表达共同的心意。

酎饮尽欢,乐先故些。
酣饮香醇美酒尽情欢笑,也让先祖故旧心旷神怡。

魂兮归来!反故居些。
魂啊回来吧!快快返回故里。”

乱曰:献岁发春兮,汨吾南征。
尾声:新年开始春天到来,我匆匆忙忙向南行。

菉蘋齐叶兮,白芷生。
绿苹长齐了片片新叶,白芷萌生又吐芳馨。

路贯庐江兮,左长薄。
道路贯通穿越庐江,左岸上是连绵的丛林。

倚沼畦瀛兮,遥望博。
沿着泽沼水田往前走,远远眺望旷野无垠。

青骊结驷兮,齐千乘。
四匹青骊驾起一乘车,千乘猎车并驾前行。

悬火延起兮,玄颜烝。
点起火把蔓延燃烧,夜空黑里透红火光腾。

步及骤处兮,诱骋先。
步行的赶到乘车的停留,狩猎的向导又当先驰骋。
步:步行的随从。骤处:乘车的随从停下。骤,驰;处,止。诱:导。打猎时的向导。

抑骛若通兮,引车右还。
勒马纵马进退自如,又引车向右掉转车身。

与王趋梦兮,课后先。
与君王一起驰向云梦泽,赛一赛谁先谁后显本领。

君王亲发兮,惮青兕。
君王亲手发箭射猎物,却怕射中青兕有祸生。

朱明承夜兮,时不可以淹。
黑夜之后红日放光明,时光迅速流逝不肯停。

皋兰被径兮,斯路渐。
水边高地兰草长满路,这条道已遮没不可寻。

湛湛江水兮,上有枫。
清澈的江水潺潺流,岸上有成片的枫树林。

目极千里兮,伤春心。
纵目望尽千里之地,春色多么引人伤心。

魂兮归来,哀江南!
魂啊回来吧,江南堪哀难以忘情!

屈原招魂译文注释

朕幼清以廉洁兮,身服义而未沫。
朕:我,屈原自指。
沫(mei妹):微暗。
引伸为消减。

主此盛德兮,牵于俗而芜秽。
主:守、持有。
芜秽:萎枯污烂。

上无所考此盛德兮,长离殃而愁苦。
上:指楚王。
离:遭遇。
殃:祸患。

帝告巫阳曰:“有人在下,我欲辅之。
帝:上帝。
巫阳:古代神话中的巫师。
人:指楚王。
辅:帮助。
特指上天辅助人间帝王。

魂魄离散,汝筮予之。

筮予之:通过卜筮知魂魄之所在,招还给予其人。

巫阳对曰:“掌梦!
掌梦:掌梦之官,实司其事。
巫阳因其难招,故作托词。

上帝其难从;若必筮予之,
若:你,指巫阳。

恐后之谢,不能复用。

谢:凋落。
按:“若必筮予之”三句作为上帝言语,首见项安世《项氏家说》,闻一多、陈子展从之。

巫阳焉乃下招曰:
焉乃:于是。
按:“巫阳焉”属此句。
“焉乃”连文用王引之《经传释词》说。

魂兮归来!去君之恒干,

何为四方些?舍君之乐处,
些:语尾助词,读音“唆”(suo)疑同今民歌中啰音。

而离彼不祥些!
离:同“罹”,遭。

魂兮归来!东方不可以讬些。

长人千仞,惟魂是索些。

十日代出,流金铄石些。

彼皆习之,魂往必释些。

归来兮!不可以讬些。

魂兮归来!南方不可以止些。

雕题黑齿,得人肉以祀,以其骨为醢些。
雕题黑齿:额头上刻花纹,牙齿染成黑色。
指南方未开化的野人。
题,额头。
醢(hai海):肉酱。

蝮蛇蓁蓁,封狐千里些。
蓁(zhen真)蓁:树木丛生貌,此指积聚在一起。
封狐:大狐。

雄虺九首,往来倏忽,吞人以益其心些。
虺(hui毁):毒蛇。
儵(shu舒)忽:同“倏忽”,忽然。
益:补。

归来兮!不可久淫些。
淫:久留。

魂兮归来!西方之害,流沙千里些。

旋入雷渊,爢散而不可止些。
雷渊:神话中的深渊。
爢(mi米):同“靡”,粉碎。

幸而得脱,其外旷宇些。

赤蚁若象,玄蜂若壶些。
壶:通“瓠”,葫芦。

五谷不生,丛菅是食些。
菅(jian坚):一种野草,细叶绿花褐果。

其土烂人,求水无所得些。

彷徉无所倚,广大无所极些。

归来兮!恐自遗贼些。
贼:残害。

魂兮归来!北方不可以止些。

增冰峨峨,飞雪千里些。
增(ceng层):通“层”。

归来兮!不可以久些。

魂兮归来!君无上天些。

虎豹九关,啄害下人些。
九关:指九重天门。

一夫九首,拔木九千些。

豺狼从目,往来侁侁些。
从(zong纵):同“综”,直。
侁(shen申)侁:众多貌。

悬人以嬉,投之深渊些。

致命于帝,然后得瞑些。
致命:上报。

归来!往恐危身些。

魂兮归来!君无下此幽都些。
幽都:神话中地下鬼神统治的地方。

土伯九约,其角觺觺些。
土伯:地下王国的神灵。
约:弯曲。
一说,尾也。
一说,肚下肉块。
觺(yi疑)觺:尖利貌。

敦脄血拇,逐人伂駓駓些。
敦脄(mei梅):很的背肉。
疑为神怪名。
駓(pi披)駓:跑得很快的样子。

参目虎首,其身若牛些。
参:同“三”。

此皆甘人,归来!恐自遗灾些。
甘人:以食人为甘美。

魂兮归来!入修门些。
修门:郢都城南三门之一。

工祝招君,背行先些。
工祝:工巧的巫人。
背行:倒退着走。

秦篝齐缕,郑绵络些。
秦篝:秦国出产的竹笼,用以盛被招者的衣物。
齐缕:齐国出产的丝线,用以装饰“篝”。
郑绵络:郑国出产的丝棉织品,用作“篝”上遮盖。

招具该备,永啸呼些。
招具:招魂用品,擅上文“秦篝”、“齐缕”、“郑绵络”等。
永:长。
招魂者要长声呼唤被招者。

魂兮归来!反故居些。
反:同“返”。

天地四方,多贼奸些。

像设君室,静闲安些。
像设:假想陈设。

高堂邃宇,槛层轩些。
槛:栏杆。
轩:走廊。

层台累榭,临高山些。

网户朱缀,刻方连些。
网户:刻镂网状空格的门户。
朱缀:交缀处涂上红色。
方连:方格图案,即指“网户”。

冬有穾厦,夏室寒些。
宎(yao要):深密。

川谷径复,流潺湲些。
径:直。
复:曲,指川谷水流曲折。

光风转蕙,氾崇兰些。
崇:通“丛”。

经堂入奥,朱尘筵些。
奥:内室。
尘筵:铺在地上的竹席。

砥室翠翘,挂曲琼些。
砥室:形容地面、墙璧都磨平光亮像磨刀石一样。
翠翘:翠鸟尾上的毛羽。
曲琼:玉钩。

翡翠珠被,烂齐光些。
齐光:色彩辉映。

蒻阿拂壁,罗帱张些。
蒻(ruo弱)阿:细软的缯帛。
帱(chou筹):璧帐。

纂组绮缟,结琦璜些。
纂组绮缟:指四种颜色不同的丝带。
纂,赤色丝带;组,杂色丝带;绮:带花纹丝织品;缟:白色丝织品。
琦璜:美玉。

室中之观,多珍怪些。

兰膏明烛,华容备些。
兰膏:泛言有香气的油脂。

二八侍宿,射递代些。
二八:以八人为行。
二八十六人。
射(yi义):厌。
递:更替。

九侯淑女,多迅众些。
九侯:泛指列国诸侯。
迅:通“洵”,真正。

盛鬋不同制,实满宫些。
盛鬋(jian剪):浓密的鬓发。
鬋,下垂的鬓发。

容态好比,顺弥代些。
比:并。
顺:通“洵”,诚然。
弥代:盖世。

弱颜固植,謇其有意些。
弱颜:容貌柔嫩。
固植:身体健康。
謇:发语词。

姱容修态,絚洞房些。
姱(kua夸):美好。
修:美。
絙(geng):绵延。

蛾眉曼睩,目腾光些。
曼:长。
睩(lu录):眼珠转动。

靡颜腻理,遗视矊些。
靡:细致。
腻:光滑。
理:肌肤。
矊(mian免):目光深长。

离榭修幕,侍君之闲些。

悲帷翠帐,饰高堂些。

红壁沙版,玄玉梁些。

仰观刻桷,画龙蛇些。
桷(jue决):方的椽子。

坐堂伏槛,临曲池些。

芙蓉始发,杂芰荷些。
芰(ji技)荷:荷叶。

紫茎屏风,文缘波些。
屏风:荇莱,又名水葵。
一种水生植物。
文:同:“纹”,指波纹。

文异豹饰,侍陂陁些。
文异:文彩奇异。
豹饰:以豹皮为饰,指侍卫武士的装束。
陂陁(po tuo坡陀):高低不平的山坡。

轩辌既低,步骑罗些。
轩:有篷的轻车。
辌(liang凉):可以卧息的安车。
低:通“抵”,到达。

兰薄户树,琼木篱些。
薄:草木丛生。

魂兮归来!何远为些?

室家遂宗,食多方些。
宗:聚。
多方:多种多样。

稻粢穱麦,挐黄梁些。
粢(zi资):小米。
穱(zhuo桌):早熟麦。
挐(ru如):掺杂。
黄梁:黄小米。

大苦醎酸,辛甘行些。
辛:辣。
行:用。

肥牛之腱,臑若芳些。
腱(jian健):蹄筋。
臑(er而):炖烂。
若:与“而”意同。

和酸若苦,陈吴羹些。
吴羹:吴地浓汤。

胹鳖炮羔,有柘浆些。
胹(er而):煮。
炮:烤。
柘(zhe这)浆:甘蔗汁。

鹄酸臇凫,煎鸿鸧些。
鹄酸:据闻一多校。
当作“酸鹄”。
鹄,天鹅。
臇(juan倦):少汁的羹。
鸿鸧(cang仓)鸿,大雁;鸧,即鸧鸹,一种似鹤的水鸟。

露鸡臛蠵,厉而不爽些。
露:借为“卤”。
一说借为“烙”。
臛(huo霍):肉羹。
蠵(xi西):大龟。
厉:浓烈。
爽:败、伤。

粔籹蜜饵,有餦餭些。
粔籹(ju nv巨女):用蜜和面粉制成的环状饼。
饵:糕。
餦餭(zhang huang张皇):即麦芽糖,也叫饴糖。

瑶浆蜜勺,实羽觞些。
勺:通“酌”。
羽觞:古代一种酒嚣。

挫糟冻饮,酎清凉些。
酎(zhou胄):醇酒。

华酌既陈,有琼浆些。

归来反故室,敬而无妨些。

肴羞未通,女乐罗些。
通:通“彻”,撤去。

敶钟按鼓,造新歌些。
安放好编钟设置好大鼓,把新作的乐歌演奏演唱。

《涉江》《采菱》,发《扬荷》些。
涉江、采菱:楚国歌曲名。
扬荷:多作《阳阿》,楚国歌曲名。

美人既醉,朱颜酡些。
酡(tuo驼):喝酒脸红。

嬉光眇视,目曾波些。
嬉光:形容撩人的目光。
眇:通“妙”。
曾:通“层”。

被文服纤,丽而不奇些。
被(pi技):披。
文:文绣。
纤:细软。
陆离:形容色彩斑斓。

长发曼鬋,艳陆离些。

二八齐容,起郑舞些。
二八:指两队女乐。
齐容:装束一样。
郑舞:郑国的舞蹈,比较放纵。

衽若交竿,抚案下些。
衽:衣襟。
交竿:衣襟相交如竿。
抚:通“拊”,拍击。
案:同“按”。
下:似指弯腰下屈的舞蹈动作。

竽瑟狂会,搷鸣鼓些。
搷(tian填):猛击。

宫庭震惊,发<激楚>些。
激楚:楚国的歌舞曲名。
或谓指激烈的楚歌之声。

吴歈蔡讴,奏大吕些。
吴歈(yu俞):吴地之歌。
蔡讴:蔡地之歌。
大吕:乐调名。

士女杂坐,乱而不分些。

放敶组缨,班其相纷些。
组:系佩饰的丝带。
缨:帽带。
班:同“斑”。

郑卫妖玩,来杂陈些。
妖玩:指妖绕的女子。

《激楚》之结,独秀先些。
秀先:优秀出众。

菎蔽象棋,有六簙些。
菎(kun昆)蔽:饰玉的筹玛。
赌博用具。
象棋:象牙棋子。
六簙用具。
六簙(bo伯):一种棋戏。
可用以赌博。

分曹并进,遒相迫些。
分曹:相对的两方。

成枭而牟,呼五白些。
枭:博戏术语。
成枭棋则可取得棋局上的鱼,得二筹。
牟:取。
五白:五颗骰子组成的特彩。
得此可胜。

晋制犀比,费白日些。
犀比:犀角制的带钩,用作赌胜负的彩注。
一说用犀角制成的赌具。
白日:指一天时光。

铿钟摇簴,揳梓瑟些。
铿:象声词。
簴(ju巨):钟架。
揳(ia夹):抚。
梓瑟:梓木所制之瑟。

娱酒不废,沈日夜些。

兰膏明烛,华灯错些。
错:错落安置。

结撰至思,兰芳假些。
结撰:构思。
至思:尽心思考。

人有所极,同心赋些。
极:极至,此当指极度快乐。

酎饮尽欢,乐先故些。
先故:先祖与故旧。

魂兮归来!反故居些。

乱曰:献岁发春兮,汨吾南征。
乱:乱辞,尾声。
献:进。
汩(yu玉):形容匆匆而行。

菉蘋齐叶兮,白芷生。
菉:通“绿”。
苹:一种水草。
白芷:一种香草。

路贯庐江兮,左长薄。
贯:通。
庐江:洪兴祖《楚辞补注》云:“庐江出陵阳东南,北入江。
”谭其骧以为当指今襄阳、宜城界之潼水。
春秋时,地为庐戎之国,因有此称。
长薄:杂草丛生的林子。

倚沼畦瀛兮,遥望博。
倚:沿。
畦:水田。
瀛:大水。
博:旷野之地。

青骊结驷兮,齐千乘。
青骊(li离):青黑色的马。
驷:驾一乘车的四匹马。

悬火延起兮,玄颜烝。
悬火:焚林驱兽的火把。
玄颜:黑里透红。
指天色。
烝:上升。

步及骤处兮,诱骋先。
步:步行的随从。
骤处:乘车的随从停下。
骤,驰;处,止。
诱:导。
打猎时的向导。

抑骛若通兮,引车右还。
抑:勒马不前。
骛(wu务):奔驰。
若:顺,指进退自如。

与王趋梦兮,课后先。
梦:指云梦泽。
这一带是楚国的大猎场,地跨大江南北。
课:比试。

君王亲发兮,惮青兕。
惮青兕:怕射中青兕。
兕,犀牛一类的野兽。
楚人传说猎得青兕者,三月必死。

朱明承夜兮,时不可以淹。
朱明:指太阳。
淹:留。

皋兰被径兮,斯路渐。
皋:水边高地。
渐(jian坚):遮没。

湛湛江水兮,上有枫。
湛湛:水深的样子。

目极千里兮,伤春心。

魂兮归来,哀江南!

《招魂》作者介绍

屈原简介屈原 屈原(约公元前340-前278),中国古代伟大的爱国诗人。汉族,出生于楚国丹阳,名平,字原。战国时期楚国贵族出身,任三闾大夫、左徒,兼管内政外交大事。他主张对内举贤能,修明法度,对外力主联齐抗秦。后因遭贵族排挤,被流放沅、湘流域。公元前278年秦将白起一举攻破楚国首都郢都。忧国忧民的屈原在长沙附近汩罗江怀石自杀,端午节据说就是他的忌日。他写下许多不朽诗篇,成为中国古代浪漫主义诗歌的奠基者,在楚国民......
© 2017-2024 古诗网 | 古诗大全 | 诗词名句 | 国学典籍

粤ICP备2022032739号-1