春日醉起言志

 
作者: 唐代   李白
处世若大梦,胡为劳其生?
所以终日醉,颓然卧前楹。
觉来眄庭前,一鸟花间鸣。
借问此何时?
春风语流莺。
感之欲叹息,对酒还自倾。
浩歌待明月,曲尽已忘情。

(chù)
(shì)
(ruò)
()
(mèng)
()
(wéi)
(láo)
()
(shēng)
(suǒ)
()
(zhōng)
()
(zuì)
(tuí)
(rán)
()
(qián)
(yíng)
(jiào)
(lái)
(miǎn)
(tíng)
(qián)
()
(niǎo)
(huā)
(jiān)
(míng)
(jiè)
(wèn)
()
()
(shí)
(chūn)
(fēng)
()
(liú)
(yīng)
(gǎn)
(zhī)
()
(tàn)
()
(duì)
(jiǔ)
(hái)
()
(qīng)
(hào)
()
(dài)
(míng)
(yuè)
()
(jìn)
()
(wàng)
(qíng)

提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

李白春日醉起言志翻译

处世若大梦,胡为劳其生?
人生在世如一场大梦,有什么必要辛劳终生。

所以终日醉,颓然卧前楹。
所以我整天沉醉在酒里,醉倒就如一堆烂泥卧在前庭。

觉来眄庭前,一鸟花间鸣。
醒来向庭院中看去,一只鸟儿正在花间飞鸣。

借问此何时?春风语流莺。
请问这已是什么时候?春风只顾与流莺细语声声。

感之欲叹息,对酒还自倾。
对此我真想发一通感慨,但还是对酒自饮自倾。

浩歌待明月,曲尽已忘情。
高歌一曲邀请天上的明月,曲终又使我沉醉忘情。

参考资料:

1、詹福瑞 等李白诗全译石家庄:河北人民出版社,1997:865-866

李白春日醉起言志译文注释

处世若大梦,胡为劳其生?

所以终日醉,颓然卧前楹(yíng)
前楹:厅前的柱子。

觉来眄(miǎn)庭前,一鸟花间鸣。
眄 :斜视。

借问此何时?春风语流莺(yīng)

感之欲叹息,对酒还自倾。

浩歌待明月,曲尽已忘情。

参考资料:

1、詹福瑞 等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:865-866

《春日醉起言志》作者介绍

李白简介李白 李白(701─762),字太白,号青莲居士,祖籍陇西成纪(今甘肃省天水县附近)。先世于隋末流徙中亚。李白即生于中亚的碎叶城(今吉尔吉斯斯坦境内)。五岁时随其父迁居绵州彰明县(今四川省江油县)的青莲乡。早年在蜀中就学漫游。青年时期,开始漫游全国各地。天宝初,因道士吴筠的推荐,应诏赴长安,供奉翰林,受到唐玄宗李隆基的特殊礼遇。但因权贵不容,不久即遭谗去职,长期游历。天宝十四年(755)安史之乱起,他隐......
© 2017-2024 古诗网 | 古诗大全 | 诗词名句 | 国学典籍

粤ICP备2022032739号-1