容斋随笔卷七姜嫄简狄译文

汉人毛公注《 生民》 诗,关于姜嫄生育后稷一事,有“履帝武敏歆”之句,注释说:“姜嫄配于高辛氏帝喾而为天所见。”《玄鸟》 中,有“天命玄鸟,降而生商”一句,毛公作注说:‘春分时燕子飞来,简狄配高辛氏帝喾,帝喾和简狄为求子而在郊外向上帝祈祷,因而生下了商的祖先契,所以契是受命于天,在燕子到来时才出生的。”这种说法本来已经很明白了。但到东汉郑玄所作的《 郑氏笺》 中又解释说:“帝,就是上帝;敏,就是大拇指。在郊为求子祈祷时,见到大人走过的足迹,姜嫄踩进去,其足不能塞满足迹,又踩大人足迹约拇指之处,姜嫄心体忻然如有人道附身,于是就有了身孕,后来就生下了儿子后稷。”又说:“燕子丢下燕蛋,简狄把它吃掉后生下了契。”此说法本出于《 史记》 ,《 史记》 中说:“姜嫄到野外,见有大人足迹,忻然踩进去,因而生下了后稷。” “简狄去河边洗浴,见到燕子掉的蛋,拾起后把它吃掉,因此生下了契。”这两则记载很是荒诞无稽。先贤辞而不引用和对它的批驳已经很多了。欧阳修认为后稷、契都不是高辛氏帝喾之子,毛公在注《 诗》 中没有采用《 史记》 中姜嫄踩巨人足迹的说法,而采用了更为荒谬世次之说。需要说明的是,《 汉书》 中记载的毛公是赵地人,曾为河间献王的博士,这样的话,他则生活在司马迁之前数十年,说他采用《 史记》 世次之说,也不大可能。大概世次之说,都是出于《 世本》 一书,其书内容特别荒唐,该书今天已亡佚。人去野外见到巨大的足迹,逃避犹恐不及,岂有故意踏踩它,以求难以预知的所谓吉祥?飞燕掉下的蛋知道这是什么东西,就马上拾起来吃掉?从古到今,人情世故都是一样的,今天也不会以此来愚弄人,而他们却说古代圣人的后妃这样作,其荒唐可笑,不用反驳它人们就很清楚了。

姜嫄简狄原文

毛公注《生民》诗,姜嫄生后稷“履帝武敏歆”之句,曰:“从于高辛帝而见于天也。”《玄鸟》诗,“天命玄鸟,降而生商”之句,曰:“春分玄鸟降,简狄配高辛帝,帝与之祈于郊祺而生契,故本其为天所命,以玄鸟至而生焉。”其说本自明白。至《郑氏笺》始云:“帝,上帝也。敏,拇也。祀郊祺时,有大人之迹,姜嫄履之,足不能满,履其拇指之处,心体歆歆然如有人道感已者,遂有身,后则生子。”又谓:“鳦遗卵,简狄吞之而生契。”其说本于《史记》,谓:“姜嫄出野,见巨人迹,忻然践之,因生稷。”“简锹行浴,见燕堕卵,取吞之,因生契。”此二端之怪妄,先贤辞而辟之多矣。欧阳公谓稷、契非高辛之子,毛公子《史记》不取履迹这怪,而取其讹缪之世次。按《汉书》,毛公赵人,为河间献王博士,然则在司马子长之前数十年,谓为取《史记》世次,亦不然。盖世次之说,皆出于《世本》,故荒唐特甚,其书今亡。夫适野而见巨迹,人将走辟之不暇,岂复故欲践履,以求不可知之飞鸟堕卵,知为何物,而遽取吞之。以古揆今,人情一也。今之愚人未必尔,而谓古圣人之后妃为之,不待辨而明矣。

本文内容由网友上传(或整理自网络),转载请注明:http://www.gushicn.com/fanyi/14522.html

« 上一篇
下一篇 »

相关推荐

  • 杂传第三十八译文

    王峻字秀峰,相州安阳人。父亲王丰,为乐营将。王峻年轻时靠擅长唱歌事奉梁节度使张筠<)唐庄宗攻克魏博后,张筠放弃相州,逃回京师。租庸使趟岩经过张筠家,张筠让王峻唱歌助酒,趟岩见

    2022-07-11 12:25
  • 周本纪第十一译文

    太祖圣神恭肃文武皇帝郭威,邢州尧山人。父简,在晋当顺州刺史。刘仁恭攻破顺州,简被杀,子威年少成孤儿,依靠潞州人常氏。潞州留后李继韬募勇士为军卒,威十八岁,以勇力应募。为人争强好胜,

    2022-07-11 12:13
  • 周家人传第八译文

    周太祖圣穆皇后柴氏,没有儿子,收养哥哥柴守礼的儿子作为养子,这就是周世宗。柴守礼字克让,因是皇后的亲族,拜为银青光禄大夫、检校吏部尚书、兼御史大夫。周世宗登位,加授金紫光禄大夫、检

    2022-06-20 19:39
  • 唐臣传第十三译文

    周德威字镇速,朔州马邑人。为人勇猛而足智多谋,望见烟尘就能够判断敌军的人数。他的身材高大,笑起来也不改变脸色,人们见了他,都觉得严肃可畏。跟随晋王任骑将,逐渐升迁为铁林军使,跟随晋

    2022-06-18 05:29
  • 世宗纪三译文

    显德三年(956)春正月三日,李谷上奏,在上窑打败淮南贼军。四日,征发丁壮民夫十万人修筑京城外大城。六日,诏令于本月八日前往淮南。八日,御驾从京城出发。十三日,李谷上奏,从寿州领军

    2022-06-18 05:25
  • 太祖纪二译文

    广顺元年(951)春二月十四日,晋州王晏上奏报告,河东刘崇派伪招讨使刘钧、副招讨使白截海,率领步兵骑兵一万多人来进攻州城,在本月五日分兵五路一齐进攻,王晏率领晋州士兵抵拒他们,贼军

    2022-04-16 15:05
  • 杂传第三十译文

    朱宣是宋州下邑人。年轻时跟随他的父亲贩盐做盗贼,父亲犯法被处死,朱宣于是前往侍奉青州节度使王敬武任军校,王敬武让他隶属于他的将领曹全晟。中和二年,王敬武派曹全晟入关参与攻破黄巢。返

    2022-01-23 21:14
  • 唐臣传第十五译文

    朱弘昭,太原人。年轻时事奉唐明宗任客将,唐明宗即位后,任文思使。和安重诲有矛盾,因此常常出使在外。董璋任束川节度使时,于是任朱弘昭为副使。西川孟知祥杀死他的监军李严,朱弘昭很恐惧,

    2022-01-23 21:14
  • 周家人传第七译文

    周太祖有一个皇后三个皇妃。圣穆皇后柴氏,邢州尧山人,和周太祖是同乡,于是嫁给了他。周太祖未成名时,喜好饮酒赌博,行侠仗义,不拘小节,皇后常常劝阻他。周太袒相貌奇特伟岸,皇后心里知道

    2022-01-23 21:12
  • 唐臣传第十四译文

    符习,赵州昭庆人。年轻时跟随赵王王镕任军校,从晋去救赵,在柏乡攻破梁军,赵常常派符习率兵跟随晋。晋军驻扎德胜,张文礼杀死赵王王镕,上书唐庄宗,请求议符习回到趟。唐庄宗让符习回去,符

    2022-01-23 21:12
© 2017-2025 古诗网 | 古诗大全 | 诗词名句 | 国学典籍

粤ICP备2022032739号-1