点绛唇·花信来时

 
作者: 宋代   晏几道
【点绛唇】
花信来时,
恨无人似花依旧。
又成春瘦,
折断门前柳。

天与多情,
不与长相守。
分飞后,泪痕和酒,
占了双罗袖。

()
(diǎn)
(jiàng)
(chún)
()
(huā)
(xìn)
(lái)
(shí)
(hèn)
()
(rén)
()
(huā)
()
(jiù)
(yòu)
(chéng)
(chūn)
(shòu)
(shé)
(duàn)
(mén)
(qián)
(liǔ)
(tiān)
()
(duō)
(qíng)
()
()
(zhǎng)
(xiàng)
(shǒu)
(fèn)
(fēi)
(hòu)
(lèi)
(hén)
()
(jiǔ)
(zhàn)
(le)
(shuāng)
(luó)
(xiù)

提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

晏几道点绛唇·花信来时翻译

花信来时,恨无人似花依旧。又成春瘦,折断门前柳。
应花期而来的风哟,你虽来了,但人已离散去,全不像那花儿依旧。人到春来瘦,等候着心上人,倚门盼归,折断了门前杨柳。

天与多情,不与长相守。分飞后,泪痕和酒,占了双罗袖。
上天赋予了人多情的心,却不肯给予长相守的机会。自你我分别后,伴随我的,只是相思的泪、浇愁的酒,沾湿了我的双罗袖。

参考资料:

1、诸葛忆兵编选,晏殊晏几道集,凤凰出版社,2013.03,第245页
2、王洪主编,唐宋词精华分卷,朝华出版社,1991年10月第1版,第315页

晏几道点绛唇·花信来时译文注释

花信来时,恨无人似花依旧。
又成春瘦,折断门前柳。
花信:花开的风信、消息。
古人将春天分为二十四番花信,即二十四番花信风,各种名花按花信顺序开放。

天与多情,不与长相守。
分飞后,泪痕和酒,占了双罗袖(xiù)
“天与”二句:谓上天赋予了多情之心,却不肯给予长相守的机会。
分飞:离别。

参考资料:

1、诸葛忆兵编选,晏殊晏几道集,凤凰出版社,2013.03,第245页
2、王洪主编,唐宋词精华分卷,朝华出版社,1991年10月第1版,第315页

《点绛唇·花信来时》作者介绍

晏几道简介晏几道 晏几道(约1048-1118,一说约1030─1106)北宋词人。字叔原,抚州临川(今属江西)人。宰相晏殊的幼子,一生落拓不得志。宋神宗熙宁七年(1074),郑侠上书请罢新法,获罪下狱。在郑侠家中搜得晏几道的赠诗,中云:「春风自是人间客,主张繁华得几时。」遂被牵连下狱。元丰五年(1082)监颍昌许田镇。由于怀才不遇,「陆沉于下位」,晚年甚至弄得衣食不济。黄庭坚在《小山词序》中说:「叔原,固人英也。......
© 2017-2024 古诗网 | 古诗大全 | 诗词名句 | 国学典籍

粤ICP备2022032739号-1