南乡子·戊申秋隽喜晤故人

 
作者: 先秦   高鹗

甘露洒瑶池,洗出新妆换旧姿。
今日方教花并蒂,迟迟,终是莲台大士慈。
明月照相思,也得姮娥念我痴。
同到花前携手拜,孜孜,谢了杨枝谢桂枝。

(gān)
()
()
(yáo)
(chí)
()
(chū)
(xīn)
(zhuāng)
(huàn)
(jiù)
姿()
(jīn)
()
(fāng)
(jiāo)
(huā)
(bìng)
()
(chí)
(chí)
(zhōng)
(shì)
(lián)
(tái)
()
(shì)
()
(míng)
(yuè)
(zhào)
(xiàng)
()
()
()
(héng)
(é)
(niàn)
()
(chī)
(tóng)
(dào)
(huā)
(qián)
(xié)
(shǒu)
(bài)
()
()
(xiè)
(le)
(yáng)
(zhī)
(xiè)
(guì)
(zhī)

提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

《南乡子·戊申秋隽喜晤故人》作者介绍

高鹗简介高鹗 生卒年:约1738—约1815清代文学家。字兰墅,一字云士。因酷爱小说《红楼梦》,别号“红楼外史”。汉军镶黄旗内务府人。祖籍铁岭(今属辽宁),先世清初即寓居北京。......
①甘露:古人认为国君德至大,和气盛,则甘露降。瑶池:古代传说中西王母所居宫阙中的地方。这里似指宫廷。②迟迟:久远。③莲台:佛语,莲华之台座。大士:菩萨之通称。④孜孜:殷勤恭谨貌。⑤杨枝:佛徒净齿之具。桂枝:唐以来传说月中有桂,登科为月中折桂枝。本词语意双关:因佛门助他与故人畹君相会,故谢杨枝;又庆幸中举,故谢桂枝。
此词写于乾隆五十三年秋、高鹗中顺天乡举时与恋人畹君久别相会的情景。作者科举得意之时,又与所恋之人久别重逢,天从人愿。字里行间透露出由衷的欣喜之情。全词写得情真意挚,缱绻缠绵,雅丽和婉。
© 2017-2024 古诗网 | 古诗大全 | 诗词名句 | 国学典籍

粤ICP备2022032739号-1