游侠篇

 
作者: 魏晋   张华
翩翩四公子,浊世称贤明。
龙虎方交争,七国并抗衡。
食客三千余,门下多豪英。
游说朝夕至,辩士自纵横。
孟尝东出关,济身由鸡鸣。
信陵西反魏,秦人不窥兵。
赵胜南诅楚,乃与毛遂行。
黄歇北适秦,太子还入荆。
美哉游侠士,何以尚四卿。
我则异于是,好古师老、彭。

(piān)
(piān)
()
(gōng)
()
(zhuó)
(shì)
(chēng)
(xián)
(míng)
(lóng)
()
(fāng)
(jiāo)
(zhēng)
()
(guó)
(bìng)
(kàng)
(héng)
(shí)
()
(sān)
(qiān)
()
(mén)
(xià)
(duō)
(háo)
(yīng)
(yóu)
(shuō)
(cháo)
()
(zhì)
(biàn)
(shì)
()
(zòng)
(héng)
(mèng)
(cháng)
(dōng)
(chū)
(guān)
()
(shēn)
(yóu)
()
(míng)
(xìn)
(líng)
西()
(fǎn)
(wèi)
(qín)
(rén)
()
(kuī)
(bīng)
(zhào)
(shèng)
(nán)
()
(chǔ)
(nǎi)
()
(máo)
(suí)
(háng)
(huáng)
(xiē)
(běi)
(shì)
(qín)
(tài)
()
(hái)
()
(jīng)
(měi)
(zāi)
(yóu)
(xiá)
(shì)
()
()
(shàng)
()
(qīng)
()
()
()
()
(shì)
(hǎo)
()
(shī)
(lǎo)
()
(péng)

提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

张华游侠篇翻译

翩翩四公子,浊世称贤明。
风度翩翩的战国四公子,在那个战乱的时代成就了自己的贤达之名。

龙虎方交争,七国并抗衡。
那时龙争虎斗,战国七雄相互抗衡。

食客三千余,门下多豪英。
但他们之所以成就自己的万古美名,多是依靠他们招徕的门下食客。

游说朝夕至,辩士自纵横。

孟尝东出关,济身由鸡鸣。
孟尝君出函谷关,依靠门客学鸡叫,才得以顺利通过。

信陵西反魏,秦人不窥兵。
信陵君救赵国后,留居赵国,后秦攻打魏国,魏王召信陵君回来,秦兵不再敢伐魏。

赵胜南诅楚,乃与毛遂行。
秦兵攻打赵国的都城邯郸,平原君到楚地求救,靠毛遂说服了楚王,楚国才出兵相救。

黄歇北适秦,太子还入荆。
春申君曾经游说秦王,才使楚国太子得以还楚。

美哉游侠士,何以尚四卿。
游侠之士真是贤明,但他们为什么反而要崇尚四公子呢?

我则异于是,好古师老、彭。
我则与那些游侠士不同,我喜好古人,以老子、彭祖为师。

张华游侠篇译文注释

(piān)翩四公子,浊世称贤明。
四公子:指战国时期的孟尝君、平原君、信陵君和春申君。

龙虎方交争,七国并抗衡。
七国:指战国七雄。

食客三千余,门下多豪英。

游说朝夕至,辩士自纵横。
纵横:指无拘无束地施展自己的才能。

孟尝东出关,济身由鸡鸣。
“孟尝”两句:指孟尝君出函谷关,依靠门客学鸡叫,才得以顺利通过。

信陵西反魏,秦人不窥(kuī)兵。
“信陵”两句:指信陵君救赵国后,留居赵国,后秦攻打魏国,魏王召信陵君回来,秦兵不再敢伐魏。

赵胜南诅(zǔ)楚,乃与毛遂行。
赵胜:即平原君。
诅:以福祸之言在神前相约定。

黄歇北适秦,太子还入荆。
黄歇:指春申君。
荆:楚国别名。

美哉游侠士,何以尚四卿。

我则异于是,好古师老、彭。

老、彭:老子、彭祖。

张华游侠篇赏析

翩翩四公子,浊世称贤明。
龙虎方交争,七国并抗衡。
食客三千余,门下多豪英。
游说朝夕至,辩士自纵横。
孟尝东出关,济身由鸡鸣。
信陵西反魏,秦人不窥兵。
赵胜南诅楚,乃与毛遂行。
黄歇北适秦,太子还入荆。
美哉游侠士,何以尚四卿。
我则异于是,好古师老、彭。   张华的诗风表现了由魏到晋的过渡。他的《游侠篇》模仿曹植的《名都篇》,诗中赞赏游侠之士和战国四公子的贤明。

《游侠篇》作者介绍

张华简介张华 张华(二三二──三○○)字茂先,范阳方城(今河北固安县南)人。少年时即好文史,博览群书。晋武帝时因伐吴有功被封为侯,历任要职。后来因为不参加赵王司马伦和孙秀的篡夺活动被他们杀害。他博闻强记,著有《博物志》十卷。他的诗今天保存的三十余首,内容比较单调,形式讲究辞藻华美,格调平缓少变化。总的成就不高。今传《张司空集》一卷。......
© 2017-2024 古诗网 | 古诗大全 | 诗词名句 | 国学典籍

粤ICP备2022032739号-1