九日登花马池城

 
作者: 明代   王琼

白池青草古盐州,倚啸高城豁望眸。
河朔毡庐千里迥,泾原旌节隔年留。
辕门菊酒生豪兴,雁塞风云惬壮游。
诸将至今多卫霍,伫看露布上龙楼。

(bái)
(chí)
(qīng)
(cǎo)
()
(yán)
(zhōu)
()
(xiào)
(gāo)
(chéng)
(huō)
(wàng)
(móu)
()
(shuò)
(zhān)
()
(qiān)
()
(jiǒng)
(jīng)
(yuán)
(jīng)
(jiē)
()
(nián)
(liú)
(yuán)
(mén)
()
(jiǔ)
(shēng)
(háo)
(xìng)
(yàn)
(sāi)
(fēng)
(yún)
(qiè)
(zhuàng)
(yóu)
(zhū)
(jiāng)
(zhì)
(jīn)
(duō)
(wèi)
(huò)
(zhù)
(kàn)
()
()
(shàng)
(lóng)
(lóu)

提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

王琼九日登花马池城译文注释

白池青草古盐州,倚啸高城豁望眸。
白池:盐湖名。
在今盐池县北,即今内蒙古鄂托克旗之北大池。
古盐州:南北朝至西夏州名。
豁,开阔的样子。
眸,眼中瞳仁,泛指眼睛。

河朔毡庐千里迥(jiǒng),泾原旌节隔年留。
河朔:地区名,泛指黄河以北。
迥:远。
泾原:唐方镇名。
治泾州(今甘肃泾川北)。
旌节:古代指使者所持的节,以为凭信。
亦借指节度使;军权。
这里是作者自称。
隔年留:意为自己在这里又多呆了一个年头。

辕门菊酒生豪兴,雁塞风云惬(qiè)壮游。
辕门:军营的大门。
菊酒:即菊花酒。
重阳佳节,有饮菊花酒的传统习俗。
雁塞:泛指北方边塞。
惬:满足,畅快。

诸将至今多卫霍(huò),伫看露布上龙楼。

卫霍:西汉名将卫青和霍去病皆以武功著称,后世并称“卫霍”。
伫看:行将看到。
露布:不缄封的文书。
亦谓公布文书。
龙楼:借指太子所居之宫,此指朝堂。

《九日登花马池城》作者介绍

王琼简介王琼 王琼(公元1459—1532),明朝军事人物,历事成化、弘治、正德和嘉靖四个皇帝,由工部主事六品之官,直做到户部、兵部和吏部尚书一品大员。王琼一生做了三件被人称赞的大事。一是治理漕河;二是,平定宸濠叛乱;三是,总制西北边防。因此,历史上称他和于谦、张居正为明代三重臣。......
①这首诗选自《嘉靖宁夏新志​》(《万历朔方新志》《乾隆宁夏府志》《乾隆银川小志》《嘉庆灵州志迹》《光绪花马池志迹》《民国朔方道志》均收录此诗)。这首诗的作者在九月九日重阳节这一天登上花马池城楼,一边喝着菊花酒,一边抒发着自己的感慨。②白池:盐湖名。在今盐池县北,即今内蒙古鄂托克旗之北大池。古盐州:南北朝至西夏州名。西魏废帝三年(554年)以西安州改置,治五原镇(今陕西定边县南),领大兴、五原两郡,辖今宁夏盐池县、陕西定边县及内蒙古的鄂托克旗、乌审旗南部,境内有盐池多处。隋大业三年(607年)改盐川郡,辖五原一县,朝廷设盐州牧监于此。唐武德元年(618年)复改盐州,辖五原、兴宁二县。天宝元年(742年)改五原郡,乾元元年(758年)复改盐州,永泰元年(765年)升都督府。元和八年(813年)领五原、白池二县。唐朝设乌池榷税使以专盐利。宋至道初年(995年)被西夏攻占,仍为盐州,境内之乌池、白池,以盛产青、白盐著称。③豁望眸:《光绪花马池志迹》作“豁远眸”。 豁,开阔的样子。眸,眼中瞳人,泛指眼睛。④河朔:地区名,泛指黄河以北。迥(jiǒng):远。⑤泾原:唐方镇名。治泾州(今甘肃泾川北)。长期辖有泾、原二州,相当今甘肃、宁夏的六盘山以东,浦河以西地区。《嘉庆灵州志迹》、《光绪花马池志迹》作“泾源”。旌节:古代指使者所持的节,以为凭信。后借以泛指信符。唐制中,节度使赐双旌双节。旌以专赏,节以专杀。行则建节,树六纛。亦借指节度使;军权。这里是作者自称。隔年留:意为自己在这里又多呆了一个年头。⑥辕门:军营的大门。菊酒:即菊花酒。重阳佳节,有饮菊花酒的传统习俗。菊花酒在古代被看作是重阳必饮、祛灾祈福的“吉祥酒”。⑦雁塞:泛指北方边塞。唐杨炯《原州百泉县令李君神道碑》:“山连雁塞,野接龙坰。”惬(qiè):满足,畅快。⑧卫霍:西汉名将卫青和霍去病皆以武功著称,后世并称“卫霍”。⑨伫看:行将看到。露布:不缄封的文书。亦谓公布文书。是一种写有文字并用以通报四方的帛制旗子,多用来传递军事捷报。古时战场上士兵快马加鞭,高举露布,一路传递捷报。可以说是古代报纸产生以前,时效性、公开性最强的传播媒介了。龙楼:借指太子所居之宫,此指朝堂。

猜你喜欢

  • 王琼
  • 重阳节
  • 饮酒
  • 登楼
  • 九日
© 2017-2024 古诗网 | 古诗大全 | 诗词名句 | 国学典籍

粤ICP备2022032739号-1